1. <ol id="s1kh7"><blockquote id="s1kh7"></blockquote></ol>
      <track id="s1kh7"><i id="s1kh7"></i></track><span id="s1kh7"><blockquote id="s1kh7"></blockquote></span>

      <optgroup id="s1kh7"><li id="s1kh7"><source id="s1kh7"></source></li></optgroup>

      上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

      首頁 » 本地化 » 網站本地化
      網站本地化

      宇譯上海翻譯公司是一家專業高端網站本地化服務提供商。專門成立了一個包括 美術設計,Web 工程師和語言翻譯工作者在內的專業網站本地化團隊,該團隊還包括了資深項目人員和內容編審人員,以及經驗豐富的測試工程師,他們都具有豐富的文本和圖形本地化的相關工作經驗,宇譯翻譯公司竭誠協助客戶穩健地邁入國際市場提供幫助。我們為全球各行業中外文網站提供專業網站本地化翻譯服務,并邀專業網站設計人員參與主頁設計制作與圖片處理,提供一站式整體服務。我們可以幫助您翻譯整個網站,包括所有隱藏的圖標中和嵌入圖形中的文字、代碼、網站概要。更新信息等全部網站內容。 

      網站本地化是指網站的文本、網頁、圖形和程序進行調整,使之符合目標國家的語言和文化習慣。專業的網站本地化服務應該包括網站內容翻譯、網站后臺程序本地化、網站音頻、視頻文件本地化、網站圖像本地化處理和本地化網頁設計制作。網站本地化與簡單的將網站內容翻譯為目標語言不同,它要求把整個網站內容與目標群體的語言文化緊密地結合起來?;ヂ摼W是一種全球化的實體,您的企業或組織建立基于 Internet 的業務流程、商業模式或展示窗口,這就要求您的 Internet 內容的表現形式,必須符合目標群體的語言文化和特色。為共同迎接這一新的挑戰,宇譯翻譯公司為您提供完善的多語種Web本地化方案。

      網站本地化是一項極其復雜瑣碎的工作:
      語言不同,文化差異 —— 譯文要做適當調整;
      市場不同,策略差異 —— 信息要做適當取舍;
      文件不同,文字差異 —— 鏈接要做適當修改。
      經過本地化的網站,一方面要保留源網站的設計風格和格式,另一方面要在內容上突出本地特色。企業/公司網站作為客戶的官方網站,是企業/公司的第一扇窗口和實力展示, 為更多新老客戶提供專業服務至關重要。

      宇譯翻譯公司網站本地化操作流程:
      1.接受客戶電話(4008882116)、電郵(team2@MasterFy.com )、傳真(021-51010666)、或網絡即時通訊工具(QQ、MSN、Skype、微信)等咨詢
      2.對您的網站進行初步分析,項目組開會討論確定那些部分需進行本地化
      3.所有在網站中出現的正文,無論是隱藏的還是可見的,均由我們的專業翻譯人員進行翻譯,同時將所有帶有文字的圖形進行本土化,再將翻譯好的文本重新整合到您原有的html之中,此步驟由我們的IT工程師html專業人士操作,按照客戶要求,我們也可更改html編碼,使您的網站符合目標語種在語言、文化、版本和瀏覽習慣上的要求。
      4.對完成的網站進行全面檢查、測試,確??蛻艟W站能完全正常運轉。 
      5.通過我們提供的網站國際營銷服務途徑,我們能夠幫助您獲得盡可能多的客戶并將您的業務擴展到新的、未開發的國際市場。
      6.通過海外搜索引擎注冊:將客戶網站注冊推廣到您的目標國家的通用搜索引擎上。
      7.通過檢查和修改優化網站關鍵詞和描述,提高搜索引擎排名
      8.通過宇譯翻譯公司互聯網海外營銷經驗,為客戶網站提供盡可能多的免費/付費廣告位上,以吸引更多目標客戶。

      宇譯翻譯公司提供網站本地化語種有
      (包括但不限于):
      英語網站本地化(英文到漢語、中文到英文、英文到日語、日文到英文、英文到德文…) 
      日語網站本地化(日語到中文、中文到日文、日文到法文、法語到日文、日文到俄文…) 
      德文網站本地化(德文到中文、中文到德文、德文到法文、法文到德文、德文到西班牙語…)
      法文網站本地化(法文到意大利語、意大利語到法文、法文到英文、英文到法文、法文到泰語…)

      宇譯翻譯公司網站本地化的主要內容: 
      用戶指南 
      用戶瀏覽界面 
      源代碼支持雙字節 
      索引本地化 
      圖形與出版 
      在線幫助 
      代碼與內容分離 
      版本控制管理 
       產品測試


      宇譯翻譯公司網站本地化
      翻譯服務大體介紹如下: 
       將內容從源代碼中分離 
      可將任意語種的文本內容翻譯成任意文字 
       格式化 HTML、SGML 和 XML 
      文化差異的消除與圖形本地化 
      借助 CGI、JavaScript、Java 和 VB Script 進行本地化 
      使用 UNIX、LINUX 和基于 NT 的服務器 
      生成 GIF、JPEG、JPG、TIFF 和其它圖形文件 
      雙字節支持源代碼 
      使用 Microsoft ASP、Microsoft Front Page、Dreamweaver 和 Macromedia Flash 
      上一條:影音本地化
      下一條:本地化工具

      更多>>聯系我們

      上海宇譯翻譯有限公司

       電話:021-61670108   021-63802116
             021-61670100   021-63811213
       客服:400-888-2116
       業務Q Q:810697506 ?909929011
       人事Q Q:744619319 ?1279407573
       業務郵箱:Team8@MasterFy.com
       人事郵箱:HR@MasterFy.com
       微信號:MasterFy4008882116
       官網:www.5gwr.com

      地址:恒通路360號一天下大廈C1602
            MasterFy深圳翻譯公司
            MasterFy香港翻譯公司
            MasterFy美國翻譯公司

      更多>>翻譯組合

      无码无遮挡www在线视频
      1. <ol id="s1kh7"><blockquote id="s1kh7"></blockquote></ol>
        <track id="s1kh7"><i id="s1kh7"></i></track><span id="s1kh7"><blockquote id="s1kh7"></blockquote></span>

        <optgroup id="s1kh7"><li id="s1kh7"><source id="s1kh7"></source></li></optgroup>